经济学人下载:弱势的残酷--发展以牺牲为代价(1)-听力-雷客网
欢迎访问雷客! SITEMAP 网站导航
时尚网
潮牌球鞋时尚女鞋穿搭腕表科技
娱乐网
明星导演头条娱乐影讯 八卦问答综艺音乐电影电视剧综艺动漫
主播网
平台主播热榜 资讯 问答 教程
体育网
新闻足球篮球足球明星篮球明星
汽车网
豪车新闻汽车资讯汽车品牌
游戏网
游戏资讯游戏攻略游戏大全
健康网
养生饮食运动性健康心理资讯新冠
美容网
美妆美容减肥美发化妆品品牌
母婴网
孕妇儿童营养育儿
美食网
美食菜谱国外美食蛋糕饼干美味小吃
旅游网
旅游资讯旅游攻略旅游景区星级酒店大学排名会展信息
品牌网
品牌排名品牌知识
英语网
学习英语英语单词英语作文雅思托福英语文化
首页
热点新闻官方微信官方抖音新闻投稿SITEMAP
英语
Books & arts文艺板块Book review书评The Peruvian Amazon秘鲁的亚马逊热带雨林The wood from the trees雨林困境Wars of......
经济学人下载:弱势的残酷--发展以牺牲为代价(1),


Books & arts

文艺板块

Book review

书评

The Peruvian Amazon

秘鲁的亚马逊热带雨林

The wood from the trees

雨林困境

Wars of the Interior. By Joseph Zarate. Translated by Annie McDermott.

《林内战争》。作者:约瑟夫·萨拉特。翻译:安妮·麦克德莫特。

Osman Cunachi was practising free kicks one afternoon in 2016 when thick black oil from a crack in a nearby pipeline started oozing into the Chiriaco river. The 11-year-old member of the Awajun tribe, the second-largest indigenous nation in Peru, heard that government engineers were paying people to clean up the spill. His family was one of dozens who waded into the water with buckets and plastic bottles. Sick from the fumes, his four-year-old brother was the first to give up. Osman stayed in until it got dark, hoping to earn enough to buy a smartphone. In a photo taken that day he is covered in black smears, smiling and swinging his bucket.

2016年的一个下午,奥斯曼·库纳奇在练习任意球时,稠密的黑油从附近一条输油管道的裂缝中开始渗入奇里亚科河。11岁的奥斯曼是秘鲁第二大土著民族Awajun部落的成员,他听说政府工程师正在花钱请人清理泄露的黑油。他的家人也加入了清理行列,一行几十人拿着水桶和塑料瓶蹚进奇里亚科河中。他四岁的弟弟因难耐黑油味而成为第一个放弃的人。奥斯曼一直呆到天黑,他希望挣到足够的钱买一部智能手机。在当天拍摄的一张照片中,浑身都是黑色污迹的奥斯曼微笑着摇晃水桶。

“It’s a perverse paradox of development that something as horrific as an oil spill and the death of a river could temporarily benefit a town,” writes Joseph Zarate, a Peruvian journalist, in “Wars of the Interior”. Each of his chapters investigates how a commodity extracted from the rainforest— wood, gold, oil—has changed the lives of the locals, mostly for the worse. Mr Zarate acknowledges that these industries have helped Peru and its Amazonian neighbours grow and modernise. But, he argues, too little thought has been given to the trade-offs. Rifts in Peruvian society over the exploitation of natural resources too often end in violence. A war is raging between “ clashing visions of progress” , and indigenous people are losing.

秘鲁记者约瑟夫·扎拉特在《林内战争》一书中写道:“像石油泄漏和河流死亡这样可怕的事情却可能让一个城镇暂时受益,这是一个有悖常理的发展悖论。”他的每一章节都探讨了取自雨林的一种商品是如何改变当地人的生活的,其中大多数人的生活实际变得更糟。扎拉特承认,这些产业帮助秘鲁及其亚马逊邻国实现了发展和现代化。但他认为,当地政府在权衡方面考虑的太少了。秘鲁社会在自然资源开发问题上的分歧往往以暴力收尾。一场战争正在“进步愿景的冲突”间肆虐,而土著人民正在输掉这场战争。

Many books about the Amazon cast its inhabitants as passive victims , or idealise them as guardians of the forest. Mr Zarate does neither. His subjects don’t oppose development itself — Osman’s father wants him to become a petroleum engineer — but rather the brutal way it has intruded on their lives. They are resilient and stubborn, but they are clearly outgunned. An Ashaninka chief sees no choice but to fight illegal loggers who are chopping down trees on his tribe’s reserve. He gets killed. A Quechua potato farmer can’t imagine selling her land for a pittance so that a mining company can dredge up a yellow metal of no value to her. Her house is burned down. Doctors find dangerous arsenic, lead and mercury in little Osman’s blood. He just wants to be “ a normal kid, and not be scared of getting a tumour one day”.

许多关于亚马逊河流域的书籍将当地居民视为被动受害者,或者把他们理想化为森林的守护者。扎拉特在自己的书中并没有采取任意一种描述。他笔下的主人公们并不反对发展本身,(比如,奥斯曼的父亲希望他成为一名石油工程师),他们反对的是发展对他们生活造成的残酷影响。他们坚韧而固执,但他们显然是被打败了。Ashaninka酋长认为,除了去惩罚那些在他的部落保护区砍树的非法伐木者,他们别无选择。结果他被杀害了。克丘亚部落的一名马铃薯种植户怎么也没想到,为了让一家矿业公司挖掘一种对她毫无价值的黄色金属,她会以微薄的价格卖掉自己的土地。结果她的房子被烧毁了。医生在小奥斯曼的血液中发现了危险的砷、铅和汞。小奥斯曼只想成为“一个正常孩子,他并不害怕自己有一天会得肿瘤”。

文章出自:雷客 文章链接:https://edu.leikw.com/tingli/vn62302.html

TAG
提示:当前页面信息来源自互联网,仅做为信息参考,并不提供商业服务,也不提供下载与分享,本站也不为此信息做任何负责,内容或者图片如有侵权请及时联系本站,我们将在第一时间做出修改或者删除
雷客网小红书
英语听力如何入门学习
英语听力部分是大家认为最难提升的一项,建议大家更广泛地去听各种英语原音,比如英文原声电影,英文歌曲,英文演讲等等。下面是小编给大家分享的英语听力技巧,大家可以作为参考。一.英语听力如何入门1.多听原汁
听英语听力如何集中注意力
英语听力是学生学好英语的基础,只有坚持不懈,持之以恒,在平时的学习和生活中,多练习,多思考与总结,英语听力水平就会不断提高。下面小编为大家整理了可以提高英语听力的窍门,一起来看看吧!一、听英语听力如何
如何有效的学习英语听力
在时间和环境允许的情况下,给自己1-2小时的时间去沉浸在英语的原声中。下面是如何锻炼自己的英语听力的内容,一起来看看吧!一.英语听力怎么有效学习1.选择适当的材料一定要了解自己的听力水平,这样选材的难
零基础怎么提高英语听力
要想提高自己的英语听力能力,一定要掌握方法。比如学好一口准确的发音,准确的发音可以在听力中纠正自己的发音,两者是相互促进的关系,是相辅相成的。下面小编为大家分享相关内容,一起来看看吧!一.零基础怎么提
英语听力很差该怎么办
英语听力不好、不理解的另一个主要原因是词汇量不足。比较好的解决方法是扩大词汇量。下面小编为大家详细的介绍英语听力很差该怎么办?一起来看看吧!一.英语听力很差该怎么办1.选择适合自己的学习环境拥有理想的
高二怎么学英语听力
要想提高英语听力,学生要认真对待每一次听力练习,对照听力原文,找到对听出答案有影响的并且自己不清楚的单词、词组、句型加以整理,掌握常见的情景表达方式。一、高二怎么学英语听力1.认真对待每一次听力练习,
经济学人下载:中国做大金融开放蛋糕,不再担心"狼来了"(
Banks, despite their conservative exterior, had a big hand in shadow financing. They got around
提高英语听力的小技巧
阅读量的多少以及阅读能力的好坏决定听说能力的高低,而我们学习语言,又必须从听说开始,下面由小编来和大家分享以下关于提高英语听力的小技巧欢迎参考。一、自身准确的发音。自身准确地道的英语发音不能让你在听力
经济学人下载:穆里德·巴尔古提-四处流浪的游子(1)
Obituary讣告Mourid Barghouti穆里德·巴尔古提The pain of displacement漂泊之殇Mourid Barghouti, a Palesti
提高英语听力必听的50篇材料
你有没有这种时候: 听写了100篇材料,正确率却始终徘徊在那里,不增也不减。 听了一个系列的文章,总是那么几个单词听错,不离也不弃。 如果有,如果是,亲,你该换个思路做听写了! 童鞋们听到一定数量后再
经济学人下载:一周要闻 美联储上调美国经济和通胀预期
Emmanuel Faber was ousted as chairman and chief executive of Danone,法国达能食品公司董事长兼首席执行官费柏尔被免职。foll
提高英语听力的5个小技巧
英语是一门交流的语言,听力是很重要的,做听力答题的时候也是技巧多多,你要仔细听里面对话的内容,即便是听不懂全部,但是只要听到关键地方,答题一样可以对!下面是小编收集整理的一些做英语听力题时的方法,大家

雷客
关注我们的微信及时与微信小二沟通,您也可加qq与小二互动
雷客网内容和图片均来自互联网,仅供读者参考,请勿转载与分享,如有内容或者图片涉及侵权请及时联系本站处理。 沪ICP备
品牌 影视 游戏 体育 豪车 健康 教育 英语 美容 旅游 孤注一掷 消失的她 八角笼中 碟中谍7 张艺兴 朱一龙 张颂文 李玟 古力娜扎 杰森斯坦森 甄子丹 成龙 李连杰 姆巴佩 内马尔 本泽马 欧文 梅西 小贝 SITEMAP